-
1 przyszłość
przyszłość [pʃɨʃwɔɕʨ̑] fZukunft fw [niedalekiej] przyszłości in [absehbarer] Zukunftmieć przed sobą \przyszłość eine große Zukunft vor sich +dat haben -
2 przyszłość
w przyszłości künftig, in Zukunft;plany pl na przyszłość Zukunftspläne pl -
3 przyszłość
-
4 Zukunftspläne
-
5 narysować
rysować z natury nach der Natur zeichnen;rysować z pamięci aus dem oder nach dem Gedächtnis zeichnen; < porysować> lakier, powierzchnię zerkratzen;rysować się Risse bekommen;rysować się sylwetka, przyszłość sich abzeichnen;rysować się na tle sich vor einem Hintergrund abzeichnen -
6 polecać
polecać (-am) < polecić> (-cę) anordnen, veranlassen; film, książkę empfehlen; (powierzać) anvertrauen;polecać opiece jemandes Obhut anvertrauen oder anempfehlen;polecamy się na przyszłość! w reklamie beehren Sie uns wieder!;polecamy nasze usługi! w reklamie besuchen Sie uns wieder! -
7 polecić
polecać (-am) < polecić> (-cę) anordnen, veranlassen; film, książkę empfehlen; (powierzać) anvertrauen;polecać opiece jemandes Obhut anvertrauen oder anempfehlen;polecamy się na przyszłość! w reklamie beehren Sie uns wieder!;polecamy nasze usługi! w reklamie besuchen Sie uns wieder! -
8 porysować
rysować z natury nach der Natur zeichnen;rysować z pamięci aus dem oder nach dem Gedächtnis zeichnen; < porysować> lakier, powierzchnię zerkratzen;rysować się Risse bekommen;rysować się sylwetka, przyszłość sich abzeichnen;rysować się na tle sich vor einem Hintergrund abzeichnen -
9 projekt
projekt budowlany Bauplan m;projekt ustawy POL Gesetzesvorlage f;projekty pl na przyszłość Zukunftspläne pl -
10 przepowiadać
przepowiadać (-am) < przepowiedzieć> (przepowiem) nieszczęście, zwycięstwo weissagen, voraussagen; pogodę vorhersagen;przepowiadać przyszłość hellsehen -
11 przewidywać
przewidywać (-uję) < przewidzieć> (przewidzę) skutki voraussehen; wyniki, przyszłość vorhersagen (a METEO); (przeczuwać) ahnen; (spodziewać się) erwarten; (planować) vorsehen, planen;ustawa (nie) przewiduje, że … das Gesetz sieht (nicht) vor, dass … -
12 rysować
rysować z natury nach der Natur zeichnen;rysować z pamięci aus dem oder nach dem Gedächtnis zeichnen; < porysować> lakier, powierzchnię zerkratzen;rysować się Risse bekommen;rysować się sylwetka, przyszłość sich abzeichnen;rysować się na tle sich vor einem Hintergrund abzeichnen -
13 świetlany
świetlana postać f Lichtgestalt f -
14 walczyć
walczyć ze snem mit dem Schlaf kämpfen;walczyć ze śmiercią mit dem Tod(e) ringen;walczyć o lepszą przyszłość für eine bessere Zukunft kämpfen;walczyć o swoje prawa um seine Rechte kämpfen;walczyć z głodem gegen den Hunger kämpfen;walczyć za ojczyznę für das Vaterland kämpfen -
15 wybiegać
wybiegać za (I) jemandem hinterherrennen;wybiegać na spotkanie k-u jemandem entgegenlaufen;(nie) wybiegać poza (A) fig (nicht) hinausgehen (über A);wybiegać myślą w przyszłość die Gedanken in die Zukunft schweifen lassen;wybiegać się pf Auslauf haben -
16 zabezpieczać
zabezpieczać (-am) < zabezpieczyć> (-ę) ( przed I) schützen (vor D); (ab)sichern (gegen A); abschirmen, absichern; broń sichern; kradzione przedmioty sicherstellen;zabezpieczać się sich schützen; sich absichern; (stosować środki antykoncepcyjne) verhüten;zabezpieczać się na starość für das Alter vorsorgen;zabezpieczać się na przyszłość für seine Zukunft Vorsorge treffen -
17 zabezpieczyć
zabezpieczyć pf →LINK="zabezpieczać" zabezpieczaćzabezpieczać (-am) < zabezpieczyć> (-ę) ( przed I) schützen (vor D); (ab)sichern (gegen A); abschirmen, absichern; broń sichern; kradzione przedmioty sicherstellen;zabezpieczać się sich schützen; sich absichern; (stosować środki antykoncepcyjne) verhüten;zabezpieczać się na starość für das Alter vorsorgen;zabezpieczać się na przyszłość für seine Zukunft Vorsorge treffen -
18 zapewniać
zapewniać (-am) < zapewnić> (-ię, -nij!) (gwarantować) gewährleisten, garantieren; noclegi, wyżywienie bereitstellen, sorgen (für A); prawo (zu)sichern; zwycięstwo sichern;zapewniać sobie sich sichern;zapewniać o swojej miłości seine Liebe beteuern;zapewniać o swojej niewinności seine Unschuld beteuern;zapewniać dzieciom przyszłość für die Kinder für eine gute Zukunft sorgen;zapweniam was, że … ich versichere euch, dass … -
19 zapewnić
zapewniać (-am) < zapewnić> (-ię, -nij!) (gwarantować) gewährleisten, garantieren; noclegi, wyżywienie bereitstellen, sorgen (für A); prawo (zu)sichern; zwycięstwo sichern;zapewniać sobie sich sichern;zapewniać o swojej miłości seine Liebe beteuern;zapewniać o swojej niewinności seine Unschuld beteuern;zapewniać dzieciom przyszłość für die Kinder für eine gute Zukunft sorgen;zapweniam was, że … ich versichere euch, dass … -
20 chmurny
См. также в других словарях:
przyszłość — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż IVa, DCMc. przyszłośćści, blm {{/stl 8}}{{stl 7}} czas, który ma nadejść, który będzie, czas przyszły, przyszłe zdarzenia; to, co jest oczekiwane, przewidziane : {{/stl 7}}{{stl 10}}Najbliższa, odległa przyszłość.… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
przyszłość — ż V, DCMs. przyszłośćści, blm «czas, który nastąpi, który ma nastąpić, czas przyszły; to, co nastąpi, co będzie, co się zdarzy w tym czasie; przyszłe losy, dzieje» Bezpieczna, pewna przyszłość. Bliska, daleka przyszłość. Obraz, wizja przyszłości … Słownik języka polskiego
przyszłość — Melodia, muzyka, pieśń przyszłości «o czymś, co może być zrealizowane dopiero w odległej przyszłości»: Kolejnego Sienkiewicza chce nam zafundować Jerzy Kawalerowicz (ma to być „Quo vadis”), ale jest to melodia przyszłości, gdyż na realizację… … Słownik frazeologiczny
spoglądać – spojrzeć w przyszłość — {{/stl 13}}{{stl 7}} planować coś na przyszłość, rozmyślać o przyszłości, przewidywać przyszłość : {{/stl 7}}{{stl 10}}Z trwogą spoglądał w przyszłość. Nie bójmy się spojrzeć w przyszłość. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
mieć przyszłość (przed sobą) — {{/stl 13}}{{stl 7}} mieć zapewnione powodzenie, sukces, perspektywy dalszego rozwoju : {{/stl 7}}{{stl 10}}Po studiach ekonomicznych twój syn będzie miał przyszłość. Genetyka ma przed sobą przyszłość. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Ciochowitz — Ciochowice Hilfe zu Wappen … Deutsch Wikipedia
Grzegorz Kasprzik — Spielerinformationen Geburtstag 20. September 1983 Geburtsort Pyskowice, Polen … Deutsch Wikipedia
żyć — 1. Dać komuś żyć «być dla kogoś łagodnym, pobłażliwym, nie ograniczać czyichś możliwości»: Oj, daj żyć, Stasiu, poczekaj. Jak ty się w ogóle zachowujesz? Nie widzisz, że rozmawiam teraz z Krzyśkiem? P. Krawczyk, Plamka. 2. Ktoś ledwie żyje «ktoś… … Słownik frazeologiczny
daleki — dalekiecy, dalszy 1. «o kimś lub o czymś znajdującym się, położonym w dużej odległości; odległy, oddalony» Dalekie kraje, strony, wzgórza. Daleki przyjaciel. ◊ Daleki krewny «ktoś związany pokrewieństwem w stopniu piątym i dalszym» ◊ Daleki… … Słownik języka polskiego
Radio Maryja — IPA pl| [ˈradjɔ ˈmarɨja] is a Polish religious, nationalist, conservative, anti post communists and pro life Roman Catholic radio station and media group, describing itself as patriotic, founded in Toruń, Poland, on December 9, 1991 and run since … Wikipedia
Paweł Zaremba — (October 12, 1915 in Piotrogród [now St. Petersburg, Russia] – April 23, 1979 in Munich, Germany) was a Polish historian, publicist, lawyer, radio journalist and publisher. His area of study was primarily history of Poland, history of the United… … Wikipedia